спектакль
Для постановки комедии Жан-Батиста Мольера "Школа жён" Театр взял перевод Дмитрия Быкова - талантливейшего поэта и публициста современности. Созданный Д. Быковым текст не только делает доступной нам поэтическую лексику 17-го века, но и в своём блистательн... подробнее
Организатор:
Архангельский Театр Драмы им. М.В. Ломоносова (Драмтеатр)
Для постановки комедии Жан-Батиста Мольера "Школа жён" Театр взял перевод Дмитрия Быкова - талантливейшего поэта и публициста современности. Созданный Д. Быковым текст не только делает доступной нам поэтическую лексику 17-го века, но и в своём блистательном слоге раскрывает всю глубину психологии мольеровских персонажей, скрытую за внешней простотой сюжета и бравурным юмором.
Богатый господин Арнольф, проведший, по всему, бурную молодость, решает, наконец, жениться. Чтобы не стать рогоносцем, он "выращивает" себе будущую жену из бедной девочки в монастыре, полагаясь на её чистоту, наивность и бесхитростность. Поселив юную Агнесу в доме напротив под присмотром слуг, он вдруг обнаруживает, что какой-то юный щёголь в его отсутствие общается с девушкой, целует ей руки и говорит разные слова.
Вот тут и завязывается клубок настоящих страстей, хитростей сюжетных ходов и печальных предопределенностей судьбы.
Высокая комедия с глубоким смыслом. Мольер говорил, что "...заставить порядочных людей смеяться "дело нелегкое...", но все же сумел "...приглядеться поближе к смешным чертам в человеке и показать их... занимательно".